上周二(28日)是泰国国王的生日,根据四方报报导,泰国公视(PBS)在脸书上直播泰王贺寿点灯仪式现场画面时,以英语祝贺泰王,不料被脸书的翻译年糕自动翻译回泰文时出现错误,内容反而是对泰王「大不敬」的意涵,直指泰王「驾崩」,引发许多不满民众涌入留言区中抱怨。泰国公视发现后立刻修改,并对脸书提出投诉,脸书也因涉嫌触犯「对皇室不敬罪」而被调查。

Advertisement

泰国公视(PBS)在泰王生日当天,于脸书转播烛光点灯仪式,并以英语写道:「(现场转播)2020年7月28日晚上6点45分,举行烛光点灯仪式庆祝泰国国王生日」。

未料,文章发出后没多久,就有泰国民众发现按下脸书的自动翻译功能后,英文的「庆祝国王生日」竟变成「庆祝国王驾崩」,虽然公视在发现后立刻进行修改,并在第一时间将事件通报给泰国王室,但已经引发许多民众不满。

泰国公视发出道歉声明,指出该贴文是脸书自动翻译系统出错,并于上周三(29日)对脸书提出投诉,泰国科技犯罪防治处(Technology Crime Suppression Division)也针对投诉展开对脸书的调查,同时调查恶意转传错误语句的网友。

泰国数位部(The Digital Economy and Society)在事件爆发后要求脸书道歉,部长Buddhipongse也谴责脸书针对泰国政府的要求「配合度总是很低」。他说:「泰国民众为脸书带来可观的收益,但脸书经常不愿配合政府的要求」。

脸书随后承认翻译系统出错,并发表声明道歉:「脸书非常尊敬泰国人民,并为系统错误诚挚道歉。我们目前正在修正翻译年糕的技术错误,因此将暂时关闭脸书和IG上的『英—泰』翻译功能」。

尽管事件闹得沸沸扬扬,大多数泰国媒体报导该事件皆以「翻译错误」带过,而未清楚交代触犯不敬罪之原句。

前一篇新闻闻6岁爱女将拔喉 父母坚守病床遭警员拉走
下一篇新闻2021年学校上课日共分5阶段